Елена Кузьмина, поэт, писатель, член Архангельского регионального Союза писателей России

У детского чтения границ нет

Акценты недели

– В минувшие выходные в областной научной библиотеке им. Н. А. Добролюбова прошел круглый стол на тему «Есть ли границы у детского чтения?». Кроме меня в обсуждении участвовали французский писатель, автор книг для детей и подростков Жан-Филипп Арру-Виньо, а также детский писатель и художница из Германии Анке Бер. Меня пригласили на мероприятие, потому что вышла моя книга прозы с литературной сказкой «Король без имени» и повестью о первой любви с элементами фантастики «Колокольчики мои. Happy end при конце света». Я создавала эти произведения для взрослых, но так получилось, что они стали востребованы подростками.

Один из вопросов, на который мы отвечали: должны ли книги для детей носить педагогический характер? От себя могу сказать, что, желает этого автор или нет, книга всегда формирует личность читателя, тем более юного, воспитывает его. То есть прочитанная книга в любом случае влияет на мировоззрение, мировосприятие человека, на его гражданские и нравственные позиции. Книги могут формировать и дурные наклонности. Например, если у писателя размыты понятия о добре и зле, если он белое подменяет черным и наоборот, это будет влиять соответствующе и на читателя, особенного неопытного. У него может быть создано ложное представление о жизни. При этом писатель должен понимать, что, если он хочет чему-то доброму научить совсем маленьких детей через свои книги, он может использовать какой-то один простой метод. Как, например, у Маяковского «Что такое хорошо и что такое плохо?» – это всем понятно и доступно. А для ребят более старшего возраста автор может делать это через художественные образы, сюжет, то есть не напрямую, не в лоб.

Есть ли границы у детского чтения? Если говорить о государственных границах, то они не препятствуют чтению, конечно. Французский автор представил свои книги в переводе, наши дети их читают, они есть в библиотеках. И также у немецкой писательницы очень хорошие развивающие книжки, которые тоже переведены на русский язык и популярны. Мне очень понравилось то, какое огромное внимание в немецких школах уделяется детскому чтению. Об этом на круглом столе рассказала Анке Бер. Там есть уроки, целиком этому посвященные, на которых они не пользуются гаджетами. Также детям дают произведения для самостоятельного домашнего чтения.

Еще мы обсуждали, дозволено ли ребенку читать все? Я не думаю, что кто-то хочет, чтобы книги каким-то образом развращали детей. Здесь многое зависит от позиции родителей, воспитателей в детском саду и учителей в школе, которые определяют, какую литературу давать детям. У моего поколения все-таки был достаточно ограничен круг чтения, мы воспитывались в основном на классической литературе, а она, кроме хорошего, ничего не может дать человеку. А сейчас столько разных книг… Конечно, родители должны следить за тем, что читают их дети, если они хотят воспитать ребенка порядочным человеком.